Ενημέρωση με ένα κλικ

Η αμήχανη στιγμή που ο Pete Hegseth χρησιμοποίησε κινηματογραφική ατάκα από το Pulp Fiction ως προσευχή στο Πεντάγωνο

Ο Αμερικανός υπουργός Πολέμου μπέρδεψε βιβλικό χωρίο με τον εμβληματικό μονόλογο του Samuel L. Jackson, προκαλώντας ποικίλα σχόλια για την αστοχία του.

Η αμήχανη στιγμή που ο Pete Hegseth χρησιμοποίησε κινηματογραφική ατάκα από το Pulp Fiction ως προσευχή στο Πεντάγωνο έγινε το κεντρικό θέμα συζήτησης, καθώς η πρακτική των δημόσιων ομαδικών προσευχών υπό την ηγεσία του Αμερικανού υπουργού Πολέμου έχει ενταθεί το τελευταίο διάστημα. Κατά τη διάρκεια τελετής που πραγματοποιήθηκε την περασμένη Τετάρτη, ο Hegseth επιχείρησε να αποδώσει φόρο τιμής σε μια αποστολή διάσωσης πιλότου στο Ιράν. Ωστόσο, αντί για ένα παραδοσιακό βιβλικό απόσπασμα, απήγγειλε μια προσευχή που ονόμασε «CSAR 25:17», παραπέμποντας σε αποστολή έρευνας και διάσωσης μάχης (Combat Search and Rescue) και στο βιβλίο του Ιεζεκιήλ.

Στην πραγματικότητα, το κείμενο που χρησιμοποίησε ο υπουργός ήταν πιστό αντίγραφο του κινηματογραφικού μονολόγου του Samuel L. Jackson στην ταινία Pulp Fiction του Quentin Tarantino, λίγο πριν ο χαρακτήρας του εκτελέσει έναν άνδρα. Το αυθεντικό χωρίο από το βιβλίο του Ιεζεκιήλ είναι στην πραγματικότητα πολύ πιο σύντομο και δεν περιέχει αναφορές στην «κοιλάδα του σκότους» ή στην «αδελφική προστασία». Αυτές οι φράσεις αποτελούν προϊόν μυθοπλασίας του Quentin Tarantino και του συνεργάτη του, Roger Avary. Αξίζει να σημειωθεί ότι ο ίδιος ο σκηνοθέτης είχε δανειστεί στοιχεία για τον συγκεκριμένο μονόλογο από την ιαπωνική ταινία πολεμικών τεχνών της δεκαετίας του 1970, με τίτλο Bodyguard Kiba.

Get real time updates directly on you device, subscribe now.

Μπορεί επίσης να σας αρέσει
WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com