Ενημέρωση με ένα κλικ

Ο Θάνος Καλλίρης αποκαλύπτει ότι δάνεισε τη φωνή του στον βασιλιά Τζούλιαν της ταινίας Μαδαγασκάρη

Ο γνωστός τραγουδιστής μίλησε για την εμπειρία του στις μεταγλωττίσεις και τη συνεργασία του με την ΕΡΤ, εξηγώντας πώς προσέγγισε τον διάσημο χαρακτήρα που ερμήνευσε ο Σάσα Μπάρον Κοέν.

Ο Θάνος Καλλίρης βρέθηκε καλεσμένος στο πλατό της εκπομπής “Πρωίαν σε είδον”, το πρωινό της Παρασκευής, όπου συνομίλησε με τον Φώτη Σεργουλόπουλο και τη Τζένη Μελιτά στην ΕΡΤ. Ο δημοφιλής τραγουδιστής αναφέρθηκε εκτενώς στην ενασχόλησή του με τον χώρο των μεταγλωττίσεων τα τελευταία χρόνια, αποκαλύπτοντας πως συμμετείχε φωνητικά στην πασίγνωστη ταινία “Μαδαγασκάρη”.

“Έχω κάνει μεταγλωττίσεις ταινιών της Disney και είμαι… ο βασιλιάς Τζούλιαν στη Μαδαγασκάρη! Πέρασα πραγματικά υπέροχα, έκανα τις τρεις μεγάλες ταινίες”, ανέφερε χαρακτηριστικά. Ο ίδιος εξήγησε πως η συνεργασία προέκυψε μέσα από το στούντιο όπου ηχογραφούσε τις μουσικές του, καθώς οι υπεύθυνοι είχαν διακρίνει το ταλέντο του στη μίμηση και το χιούμορ.

Όπως περιέγραψε, του πρότειναν τον ρόλο που στην πρωτότυπη έκδοση ερμηνεύει ο Σάσα Μπάρον Κοέν. Καθώς η προφορά του Κοέν –που παραπέμπει σε Ινδό μετανάστη στην Αγγλία– δεν μπορούσε να αποδοθεί αυτούσια στα ελληνικά, ο Θάνος Καλλίρης οδηγήθηκε σε μια διαφορετική προσέγγιση. “Προσπαθώντας να πάω σε εκείνη τη φωνή, πήγα πιο πολύ προς τον Ταμτάκο και το λάτρεψαν οι ξένοι”, εξομολογήθηκε ο καλλιτέχνης. Τέλος, μοιράστηκε ότι τα παιδιά του γνωρίζουν για αυτή τη δραστηριότητα, ενώ πολλοί θαυμαστές του ζητούν συχνά να ηχογραφήσει μηνύματα για το κινητό τους, χρησιμοποιώντας τη φωνή του αγαπημένου χαρακτήρα.

Get real time updates directly on you device, subscribe now.

Μπορεί επίσης να σας αρέσει
WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com